LA
ÚLTIMA LECCIÓN GERUNDIO Y GERUNDIVO
I.-GERUNDIVO (adjetivo verbal)
1.-Forma: tema de presente + (-e)3º mixta y4º conjugación +
ndus,a,um
1º conjugación amo, ama-s, amare
t. presente
3ºconj. Lego, leg-is,legere
t.pres
Gerundivo: ama-ndus,a,um / leg-e-ndus,a,um
2.-Traducción y declinación
Amandus,a,um se declina como bonus,a,um y se debería traducir = que
debe ser amado
Por ejemplo me he comprado una agenda=lo que debe ser hecho
Addenda et corrigenda= lo que debe ser añadido y
corregido
Se llama Miranda o Amanda= la que debe admirada o
amada, etc.
****Nunca traduciremos un gerundivo por “que debe ser amado”,
lo traduciremos como si fuera un gerundio
II.-GERUNDIO ( sustantivo verbal)
Acusativo: (ad) amandum= a, para amar *siempre
lleva esta preposición
genitivo: amandi= de amar
dativo: amando= a, para amar
ablativo: amando= amando
III.-DIFERENCIAS ENTRE AMBOS
El gerundivo es un adjetivo verbal por lo tanto concierta con un
sustantivo , el gerundio no.
el gerundivo se declina como bonus, por lo tanto tiene 36 formas
diferentes, mientras que el gerundio sólo tiene 4: um,i,o,o
ego sum cupidus videndae patriae= estoy deseoso de la
patria que debe ser vista
suj v. cop atr gerundivo gt cn
ego sum cupidus videndi patriam= estoy deseoso de ver la
patria
gerundio ac cd
gt cn
****Ambos se traducirían igual
En la traducción de Eutropio n.º 9 dice
cum gener Tarquinii ad iniuriam soceri vindicandam collegisset
ingentem exercitum
hco. Suj gtcn prep ac cc gt cn gerundivo plus subj ac cd
<<<<<<<<< concertado
con
Como el yerno de Tarquinio para vengar la injusticia del
suegro hubiese reunido un gran ejército
(literalmente:para la
injusticia que debe ser vengada)
Si fuera gerundio diría ad vindicandum iniuriam soceri
No hay comentarios:
Publicar un comentario